Delve into the phrase 'run with the hare, hunt with the hounds,' its origins, semantic nuances, and contemporary relevance in language and culture.
To “run with the hare, hunt with the hounds” is to attempt to maintain favor with opposing parties simultaneously, often by taking both sides of a conflict. This phrase suggests duplicity or opportunism, as it involves aligning oneself with both the pursued and the pursuer.
The expression dates back to the fifteenth century, with documented use in John Heywood’s 1546 collection of proverbs. It vividly captures the duality of being both hunter and hunted. The phrase gained further literary prominence in John Lyly’s Euphues (1580), where it is used to illustrate the speaker’s intention to be consistent in his dealings with both men and women: “Whatsoeuer I speake to men, the same also I speake to women, I meane not to run with the Hare and holde with the Hounde.”
Semantically, the phrase conveys notions of duplicity and strategic ambiguity. It implies a lack of commitment to a single course of action or allegiance, reflecting a desire to benefit from all sides. The expression is often used in political, social, and personal contexts to critique those who avoid taking a definitive stance.
In contemporary culture, the phrase is less commonly used in American English but retains its presence in British discourse. It is frequently employed in political commentary to describe individuals or entities perceived as attempting to appease conflicting interests. The phrase’s vivid imagery of the hunt makes it a potent metaphor in literary and rhetorical contexts.
In professional settings, the phrase may describe strategic maneuvering to maintain alliances with competitors. Socially, it can refer to individuals who avoid taking sides in disputes among friends. In literature, it often symbolizes moral ambiguity or the complexities of human nature.
The phrase’s vivid imagery and historical roots contribute to its enduring appeal, particularly in British English. However, its usage is less prevalent in modern American discourse, where simpler expressions may be favored. Its durability is rated at ★★★☆☆, indicating moderate persistence in contemporary language.
“Whatsoeuer I speake to men, the same also I speake to women, I meane not to run with the Hare and holde with the Hounde.” - John Lyly, Euphues (1580)